「私は先週、おぼれて死んだ。」ネイティブが使う英語 使わない英語

「おぼれそうになっちゃったの」と言おうとして...。

» 2014年04月24日 05時00分 公開
[デイビッド・セイン, 小池信孝,Business Media 誠]

おぼれそうになった

NG

I drowned last week.

私は先週、おぼれて死んだ。


OK

I almost drowned last week.

私は先週、おぼれそうになった。


解説

 “drown”は「おぼれ死ぬ」の意。したがって、幽霊でもない限り、“I drowned last week.”という英文はあり得ない。

 「おぼれそうになった」と伝えるなら、“almost”を使って、“I almost drowned.”とすればOK。

アドバイス

“almost”を効果的に使おう。


連載「ネイティブが使う英語 使わない英語」について

『mini版 ネイティブが使う英語 使わない英語』

本連載は、デイビッド・セイン|小池信孝著、書籍『mini版 ネイティブが使う英語 使わない英語』(アスコム刊)から一部抜粋、編集しています。

日本人は、中学校から高校で、難解な単語や熟語をたくさん学んでいるわりには、ネイティブがよく使う簡単な単語や言い回しを正しく使えず、伝わりにくい、ということが往々にして生じています。

もうちょっとで伝わる、というその差を克服するために、ワンフレーズずつ次の8つのシチュエーションに分けて紹介していきます。例えば、電話で「〜さんはいますか?」と聞かれて自分が本人だったときにどう答えるか、聞いてほしい話がある場合、どのように切り出すかなど。
・あいさつする/礼を言う
・お願いする
・断る
・伝える
・尋ねる
・提案する/すすめる
・和製英語

これさえ読めば、ネイティブとのコミュニケーションがさらにうまくいくことでしょう。


Copyright © ITmedia, Inc. All Rights Reserved.

注目のテーマ